(To) each his own
   => Everyone has his/her own preferences ; not everyone likes the 
       same things.

     사람은 모두 각자의 취향이 있는 것이죠. ^^





The early bird gets the worm
   => It's good to get an early start.

   어른들이 하시던 말씀 "거지도 부지런해야 더운 밥을 얻어먹는다." 와 일맥상통하는군요.
   부지런해야 원하는 것을 얻을 수 있다라는 말이죠.


John : Unfortunately, I couldn't take a English test because I miss my school.
          I won't get a good mark this semester.
Sister : The early bird gets the worm.




Easier said than done
   => 의역을 하면 "실행이 먼저다" 가 되겠죠. 누구나 말은 쉽지만 실행은 어렵지요.


Matthew : I'm going to graduate from college, get a job, make a lot of money,
                get famous, marry a beautiful actress, and then retire on a beach
                in France!
Fred : Easier said than done




Easy come, easy go
   => This means that when you get something(especially money) very easily or
         without hard work, then it is easy to spend it or lose it very easily and
         quickly, too.

      요즘 로또로 벼락부자가 되는 사람들이 꽤나 많이 생겼는데, 그들을 추적해보면
      그 많은 돈을 쉽게 투자해다가 알거지가 된 사람들이 꽤나 된다고 하더군요.
      이 말이 그경우에 완전 들어맞는 경우가 되겠네요.


Sandy : My grandmother gave me 1-- dollars for my birthda last week, 
            and I already spent all of it!
Mom: Easy come, easy go, Sandy.





Every cloud has a silver lining
   => This means that every bad situation also brings oppotunities or good
      situations. 


      위기가 기회다! 귀구명에도 볕 들 날이 있다. 영어에도 표현이 있네요.
      주변에 어려운 사람이 있다면, 이 표현이 좋은 표현이 되겠네요.


아들 : 지난번에 두 회사로 부터 스타우트 요청을 받았는데, 지금 보니 다른 회사가
         더 튼튼하고 좋은 회사 였어. 아쉬워...
아빠 : 기회는 또 온다. Every cloud has a silver lining.





Eyes are bigger than one's stomach
   => We say this if someone orders or prepares a lot of food because they are
        hungry(their "eyes are big") but they are unable to finish eating it all.

      아이들이 보통 음식에 욕심을 부려서 먹을 수 있는 양을 엄마들은 잘 알고 있는데
      더 많이 달라고 했다가 결국에는 다 못 먹는 모습을 자주 봅니다. 아이들을 통해
      나타난 표현인가보네요. ^^


Mom : What's wrong, Rachel? You didn't finish your dinner!
Rachel : Eyes are bigger than my stomach


Comments

  1. Favicon of http://lovemeet.tistory.com BlogIcon Angel Maker 2009.03.14 05:00 신고 Permalink Modify/Delete Reply

    쿨럭~
    공부하곤 아니 영어하곤 거리가 넘 멀어요 ㅠ.ㅠ
    rss에 Happyrea님 글이 뜬것보고 반가와서 들어왔다가
    숨이 컥
    농담이구요^^
    Happyrea님 제가 영어공부 못해도 안 미워하실거죠? ^^;;;

    • Favicon of http://happyrea.tistory.com BlogIcon Happyrea 2009.03.14 12:28 신고 Permalink Modify/Delete

      하하...사실 영어공부는 누굴 위한 것이 아니라 저를 위한 것이랍니다. 요즘은 특히 블로그에 정신을 조!금 빼앗겨서 공부를 안하고 있거든요. 하지만, 전 피부로 느끼고 있잖아요. 영어의 필요성을...그래서 절 위해서 만든 공간이니 넘 괘념치 마세요~~^^(공지에도 써있답니다. ㅎㅎㅎ)

Leave a Comment


to Top